Okay so we’re recruiting new members to help do stuff.


  • Should be fluent in both Japanese and English.
  • Also is fluent in English, someone who is good at both languages is generally wanted.
  • Someone who is dedicated in wanting to finish what they have started.

Translator Checkers

  • Pretty much like a translator, but someone who just checks over the script.


  • Must be able to time about a 20 minute plus video in about 1 day.


  • Must have some experience doing this.


  • Must have a keen eye for detail like spotting spelling/grammar errors, timing issues or missing honorifics. Must at least know the English language like a native (we would prefer if you really are a native).


  • Must have fast connection, knows how to create and upload a torrent.

Email us at: okawari.fansubs [at] gmail [dot] com


6 responses

  1. Naruleach

    I would like to apply for Editor/QC. I am a native English speaker and am always spotting grammar/spelling mistakes made by other fansub groups.

    July 26, 2010 at 11:50 pm

  2. Junkou

    Are u guys still looking for a timer..?

    August 21, 2010 at 6:10 pm

    • Yes we are. Get back to me asap.

      August 21, 2010 at 10:51 pm

      • Junkou

        thnx for replying to my comment… I already have experience timming with Senpachi Fansubs…how else can i contact you…

        August 22, 2010 at 12:29 am

  3. Phycoforce

    The email is up in the recruitment post if you already haven’t seen it before this reply o.o

    August 22, 2010 at 7:13 am

  4. i could time for you whenever you know where to find me.

    August 26, 2010 at 1:02 pm

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s